Bilingüismo pasivo

Mapa de Euskal Herria

Un bilingüe pasivo es una persona que además de entender y hablar un idioma, entiende una segunda lengua pero no la habla.[1]

A menudo es confundido con los bilingües activos (o simplemente "bilingües") que corresponde a una persona que entiende y habla dos idiomas.

Por ejemplo, en todo Euskal Herria, donde la mayoría de los vascoparlantes (un 99,3%) son bilingües de español o francés, se clasifican en bilingües activos (801.000) y bilingües pasivos (454.000).[2]

Con todo, a pesar de que actualmente hay más bilingües que hablan vasco respecto de lo que pasaba hace unas dos décadas atrás, igual, entre quienes viven en Euskal Herria, muchos habitantes siguen siendo unilingües de español o francés.

Notas y referencias

  1. Le bilinguiste de A à Z (Association Vivre-bilingue), Archivado el 12 de julio de 2012 en Wayback Machine..
  2. 181.000 bilingües más en las dos últimas décadas en El País.

Enlaces externos

  • Glossaire du bilinguisme
  • Qu’est ce que le bilinguisme
  • Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Bilinguisme passif» de Wikipedia en francés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
Control de autoridades
  • Proyectos Wikimedia
  • Wd Datos: Q2437124
  • Wd Datos: Q2437124