Tesoro de la Lengua Guaraní
Tesoro de la lengua guaraní | |
---|---|
Capa do Tesoro de la lengua guaraní | |
Autor(es) | Antonio Ruiz de Montoya |
Idioma | espanhol e guarani |
Gênero | dicionário de tradução |
Editor | Juan Sanchez |
Lançamento | 1639 |
Tesoro de la lengua guaraní é um dicionário bilíngue guarani-espanhol escrito em 1639 pelo jesuíta peruano Antonio Ruiz de Montoya.[1]
Foi o primeiro dicionário guarani-espanhol. Ele fornece exemplos do uso das palavras em contexto.[2]
Ver também
- Demografia do Paraguai
- Línguas tupi-guaranis
- Paraguai
- Outros dicionários
O Commons possui imagens e outros ficheiros sobre a obra Tesoro de la lengua guarani
Referências
Este artigo sobre linguística ou um linguista é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
|
Este artigo sobre um livro é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
|