Cathal McCabe
![]() | Ten artykuł od 2014-05 wymaga zweryfikowania podanych informacji. Należy podać wiarygodne źródła w formie przypisów bibliograficznych. Część lub nawet wszystkie informacje w artykule mogą być nieprawdziwe. Jako pozbawione źródeł mogą zostać zakwestionowane i usunięte. Sprawdź w źródłach: Encyklopedia PWN • Google Books • Google Scholar • Federacja Bibliotek Cyfrowych • BazHum • BazTech • RCIN • Internet Archive (texts / inlibrary) Po wyeliminowaniu niedoskonałości należy usunąć szablon {{Dopracować}} z tego artykułu. |
Cathal McCabe (ur. 1963 r. w Newry) – poeta i tłumacz irlandzki.
Absolwent Oksfordu. Przez kilkanaście lat mieszkał w Polsce, pracował m.in. jako wykładowca Uniwersytetu Łódzkiego i konsultant ds. literatury w British Council. Był dyrektorem Irish Writers Centre (Irlandzkiego Centrum Pisarzy) w Dublinie. Obecnie jest przewodniczącym Ireland-Poland Cultural Foundation.
Jego wiersze były publikowane w różnych periodykach. Wiersz A Letter from Łódź ukazał się w 1996 roku nakładem wydawnictwa książek artystycznych Correspondance des Arts. Zajmuje się również tłumaczeniem poezji polskiej na język angielski.
Kilka wierszy McCabe'a w polskim przekładzie Leszka Engelkinga ogłosił łódzki miesięcznik „Tygiel Kultury” (2007, nr 10-12)[1].
W 2010 został odznaczony Srebrnym Medalem „Zasłużony Kulturze Gloria Artis”[2][3].