Vokal tak bundar depan separuh sempit ialah sejenis bunyi vokal yang terdapat dalam sebilangan bahasa lisan, dilambangkan oleh e dalam Abjad Fonetik Antarabangsa (IPA), dan e dalam X-SAMPA. Aksara [e] juga merujuk kepada vokal tak bundar depan tengah yang turut dibincangkan dalam rencana ini.
Dalam bahasa Melayu, vokal [e] dilambangkan sebagai huruf e yang "taling" (e taling;[1] ditulis é dengan tanda aksen tirus dibezakan daripada e pepet dalam sesetengah kamus dan bahan pelajaran bahasa), contohnya: enak, pendek, sate.
Ciri-ciri
Penggunaan
Bahasa | Perkataan | IPA | Erti | Catatan |
Catalonia[2] | [[[Abjad Rumi|cec]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [sek] | 'buta' | Rujuk fonologi bahasa Catalonia |
Georgia[3] | მეფჱcode: ka is deprecated | [mɛpʰej] | 'raja' | |
Inggeris | Australia | bed | [bed] | 'katil' | |
Amerika Utara | play | [pl̥eː] | 'bermain' | Sesetengah loghat Kebanyakan penutur menyebut diftong [eɪ] di tempatnya. |
Itali[4] | [[[Bahasa Itali|stelle]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [ˈstelle] | 'bintang-bintang' | Rujuk fonologi bahasa Itali |
Perancis[5] | [[[Ortografi bahasa Perancis|beauté]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [bote] | 'kejelitaan' | Rujuk fonologi bahasa Perancis |
Portugis[6] | [[[Ortografi bahasa Portugis|mesa]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [mezɐ] | 'meja' | Rujuk fonologi bahasa Portugis |
Rusia[7] | шеяcode: ru is deprecated | [ˈʂejə] | 'leher' | Hanya disebut sebelum konsonan lembut. Rujuk fonologi bahasa Rusia |
Zapotec | Tilquiapan[8] | ? | [] | | Selalunya disebut selepas [i], selain itu bunyinya ialah vokal tengah [ɘ] |
Vokal tak bundar depan tengah
Dalam kebanyakan bahasa, seperti bahasa-bahasa Sepanyol, Jepun, Korea, Yunani dan Turki, apalagi sebilangan loghat bahasa Inggeris, terdapatnya vokal tak bundar depan tengah yang jelas berbeza sekali daripada vokal separuh sempit dan separuh luas. Bagaimanapun, disebabkan tiada bahasa yang diketahui membezakan ketiga-tiga vokal tersebut, maka tiadanya aksara IPA berasingan untuk vokal tengah ini, maka [e] digunakan secara umumnya. Jika perlunya keperincian, maka boleh digunakan diakritik perendah: [e̞].
Penggunaan
Bahasa | Perkataan | IPA | Erti | Catatan |
Finland[9] | [[[Abjad Finland|menen]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [menen] | 'saya (akan) pergi' | |
Hungary[10] | [[[Abjad Hungary|hét]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [heːt] | 'minggu, tujuh' | Rujuk fonologi bahasa Hungary |
Inggeris | Yorkshire[11] | [[[Ortografi bahasa Inggeris|play]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [pleː] | 'bermain' | Rujuk fonologi bahasa Inggeris |
Jepun | 笑みcode: ja is deprecated | [emi] | 'senyuman' | Rujuk fonologi bahasa Jepun |
Rusia[12] | человекcode: ru is deprecated | [t͡ɕɪlɐˈvʲek] | 'orang' | Hanya disebut selepas konsonan lembut. Rujuk fonologi bahasa Rusia |
Sepanyol[13] | [[[Ortografi bahasa Sepanyol|bebé]]] Error: {{Lang}}: teks mempunyai penanda italik (bantuan) | [beˈβ̞e] | 'bayi' | Rujuk fonologi bahasa Sepanyol |
Rujukan
- ^ taling serapan Jawa: ꦠꦭꦶꦁcode: jv is deprecated , translit. taling, sejenis tanda pembunyian dalam sistem aksara Jawa - rujuk en Roorda, Gericke (1901). "taling". Javaansch-Nederlandsch Handwoordenboek. 14: Ta–TaLa. E. J. Brill: Leiden, Belanda. m/s. 1: 677 – melalui Sastra Jawa kelolaan Yayasan Sastra Lestari.
...of taring, KN. naam van het schrijfteeken ꦺ...
- ^ Carbonell & Llisterri (1992:54)
- ^ Shosted & Chikovani (2006:261-262)
- ^ Rogers & d'Arcangeli (2004:119)
- ^ Fougeron & Smith (1993:73)
- ^ Cruz-Ferreira (1995:91)
- ^ Jones & Ward (1969:44)
- ^ Merrill (2008:109-10)
- ^ Iivonen & Harnud (2005:60, 66)
- ^ Szende (1994:92)
- ^ Roca & Johnson (1999:179)
- ^ Jones & Ward (1969:41)
- ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:256)
Bibliografi
- Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94
- Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "Illustrations of the IPA:French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76
- Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt", Journal of the International Phonetic Association, 35 (1): 59–71
- Jones, Daniel; Dennis, Ward (1969). The Phonetics of Russian. Cambridge University Press.
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259
- Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquipan Zapotec", Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114
- Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999). A Course in Phonology. Blackwell Publishing.
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121
- Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264
- Szende, Tamás (1994), "Illustrations of the IPA:Hungarian", Journal of the International Phonetic Alphabet, 24 (2): 91–94