Il lai di Aotrou e Itroun
Il lai di Aotrou e Itroun | |
---|---|
Titolo originale | The Lay of Aotrou e Itroun |
Autore | J. R. R. Tolkien |
1ª ed. originale | 1945-2016 |
1ª ed. italiana | 2023 |
Genere | poema epico |
Sottogenere | mitologia celtica |
Lingua originale | inglese |
Modifica dati su Wikidata · Manuale |
Il lai di Aotrou e Itroun è un poema di 508 versi, scritto da J. R. R. Tolkien nel 1930 e pubblicato sulla rivista Welsh Review nel dicembre 1945.
Il poema prende a modello il genere del lai bretone, popolare nella letteratura dell'inglese medio (XII secolo), ed esplora il conflitto tra la cristianità e valori eroici e cavallereschi, riguardo in particolare all'istituto del matrimonio.
Fonti
La fonte principale del poema è identificabile nell'An Aotrou Nann hag ar Gorigann ("Lord Nann e il korrigan"), un componimento che probabilmente Tolkien conosceva attraverso il libro Folklore in the English and Scottish Ballads (1928) di Wimberly.[1] Tolkien aggiunge alla sua fonte una severa morale di ripudio di ogni rapporto col soprannaturale e l'occulto.[2]
Trama
Nel poema, Aotrou e Itroun sono una coppia di nobili bretoni (aotrou e itroun sono in effetti le parole bretoni per "signore" e "signora"). Essendo senza figli, Aotrou chiede aiuto a una strega, col cui intervento la coppia riesce ad avere un bambino. Tuttavia la strega riappare, rivelandosi in realtà un korrigan, e chiede come ricompensa l'amore di Aotrou. Aotrou però decide di non venire meno al proprio vincolo matrimoniale e rifiuta, così la strega lo condanna a morire in tre giorni. Ad Aotrou non resta che affidarsi alla provvidenza, ma la maledizione si compie e il terzo giorno Aotrou muore. Introu ha il cuore spezzato e poco dopo subisce la stessa sorte del compagno. Dopo aver tanto desiderato un figlio, non potranno vederlo crescere.[3][4]
Pubblicazione
L'opera venne originariamente pubblicata nella rivista The Welsh Review nel 1945, ma divenne rapidamente introvabile. Nel 2016 è stata pubblicata con commento a cura della studiosa Verlyn Flieger. Nel 2023 è uscita l'edizione italiana.
Note
- ^ (EN) Tom Shippey, The Road to Middle-Earth, 1992, pp. 245-246, 320.
- ^ (EN) Tom Shippey, J. R. R. Tolkien: Author of the Century, 2001, pp. 293-294.
- ^ Il lai di Aotrou e Itroun, su bompiani.it. URL consultato l'11 novembre 2023.
- ^ (EN) Jane Chance, Tolkien's Art, 2001, pp. 122-124.
Bibliografia
- J.R.R. Tolkien, Il lai di Aotrou e Itroun, Bompiani, 2023, ISBN 978-88-301-1840-9.
V · D · M | ||
---|---|---|
Poesie e canti | Songs for the Philologists (1936) · Il ritorno di Beorhtnoth figlio di Beorhthelm (1953) · A Walking Song (1954) · Le avventure di Tom Bombadil (1962) · The Road Goes Ever On (1967) · L'ultima canzone di Bilbo (1974) | |
Narrativa | Lo Hobbit (1937) · "Foglia" di Niggle (1947) · Il lai di Aotrou e Itroun (1945/2016) · Il cacciatore di draghi (1949) · Il Signore degli Anelli (La Compagnia dell'Anello (1954) · Le due torri (1954) · Il ritorno del re (1955)) · Albero e foglia (1964) · Il fabbro di Wootton Major (1967) | |
Narrativa pubblicata postuma | Le lettere di Babbo Natale (1976) · Il Silmarillion (1977) · Racconti incompiuti (1980) · Mr. Bliss (1982) · La storia della Terra di Mezzo (1983–1996) (Racconti ritrovati · Racconti perduti · I lai del Beleriand · La formazione della Terra di Mezzo · La strada perduta e altri scritti · La storia del Signore degli Anelli · Morgoth's Ring · The War of the Jewels · The Peoples of Middle-earth) · Roverandom (1998) · I figli di Húrin (2007) · The History of The Hobbit (2007) · La leggenda di Sigurd e Gudrún (2009) · La caduta di Artù (2013) · La storia di Kullervo (2015) · Beren e Lúthien (2017) · La caduta di Gondolin (2018) · The Nature of Middle-earth (2021) · The Fall of Númenor (2022) | |
Lavori accademici | Sir Gawain e il Cavaliere Verde (testo in medio-inglese, 1925) · The Devil's Coach Horses (1925) · Ancrene Wisse and Hali Meiðhad (1929) · Sigelwara Land (1932–1934) · Chaucer as a Philologist: The Reeve's Tale (1934) · Beowulf: mostri e critici (1936) · Sulle fiabe (1939) · Tradurre Beowulf (1940) · Sir Orfeo (1944) · Ancrene Wisse (1962) · Inglese e gallese (1963) · Jerusalem Bible (come traduttore e lessicografo, 1966) | |
Lavori accademici pubblicati postumi | Sir Gawain e il Cavaliere Verde, Pearl e Sir Orfeo (traduzioni, 1975) · Exodus (1981) · Finn and Hengest (1982) · Il medioevo e il fantastico (1983) · Beowulf and the Critics (2002) · Beowulf con Racconto meraviglioso (2014) · Markirya (2016) | |
Biografi, critici, linguisti | Humphrey Carpenter · John Garth · Stratford Caldecott · Matthew T. Dickerson · Peter Kreeft · Joseph Pearce · Fleming Rutledge · Ralph C. Wood · Douglas A. Anderson · Nicholas Birns · Bradley J. Birzer · David Bratman · Marjorie Burns · Lin Carter · Jane Chance · Janet Brennan Croft · Patrick Curry · Michael Drout · Dimitra Fimi · Jason Fisher · Verlyn Flieger · Glen GoodKnight · Wayne G. Hammond · Randel Helms · Thomas Honegger · Charles A. Huttar · Paul H. Kocher · Stuart D. Lee · Jared Lobdell · Gergely Nagy · John D. Rateliff · Christina Scull · Tom Shippey · Elizabeth Solopova · Sandra Ballif Straubhaar · Amy H. Sturgis · Richard C. West · Arden R. Smith · Carl F. Hostetter | |
Pagine correlate | Lettere (1914-1973) · Famiglia Tolkien · Francis Xavier Morgan · Linguaggi della Terra di Mezzo · Inklings · Mythlore · Elvish Linguistic Fellowship · The Tolkien Society · Accoglienza di J. R. R. Tolkien · Tolkien (film biografico) |