Zuzanna Ginczanka

Zuzanna Ginczanka
LahirZuzanna Polina Gincburg
(1917-03-22)22 Maret 1917
Kiev, Kekaisaran Rusia
MeninggalJanuari 1945 (usia 27)
Kraków, Pemerintahan Umum, Polandia pada masa pendudukan Jerman
Nama penaZuzanna Gincburżanka
Zuzanna Polonia Gincburg[1]
Sana Ginzburg
Sana Ginsburg
Sana Weinzieher[2]
PekerjaanPenyair, penulis, penerjemah, pengarang drama radio
KebangsaanPolandia
PeriodeInterbellum (1928–1939)
Perang Dunia Kedua

Zuzanna Ginczanka, nama pena dari Zuzanna Polina Gincburg (22 Maret[3] 1917 – Januari 1945)[4] adalah seorang penyair Yahudi-Polandia pada masa antar-perang. Meskipun ia hanya menerbitkan satu kumpulan puisi pada masa hidupnya, buku O centaurach (On Centaurs, 1936) menciptakan sensasi dalam lingkup sastra Polandia.[5] Ia ditangkap dan dieksekusi di Kraków tak lama sebelum akhir Perang Dunia II.[a]

Catatan kaki

  1. ^ The exact date of birth of Zuzanna Ginczanka (Sara Ginzburg) is a subject of an ongoing debate due to conflicting documentary evidence. It is being quoted also as March 9 by Tomaszewski & Żbikowski,[1] or March 15 by Kiec,[6] and March 20 by Bartelski,[7] as well as March 22, 1917, proposed most recently by Belchenko.[3] The exact date of her prison death is not known.[4]

Kutipan

  1. ^ a b J. Tomaszewski & A. Żbikowski (2001), Żydzi w Polsce: dzieje i kultura: leksykon, Warsaw, Cyklady, p. 106. ISBN 838685958X.
  2. ^ Cf. Polski indeks biograficzny, vol. 4, ed. G. Baumgartner, Munich, K.G. Saur, 1998, s.v. "Weinzieher, Sana". ISBN 3598327285.
  3. ^ a b Бельченко, Наталія. "The Kiev Chartist, Sulamito by Natalia Belchenko" [«Київська чарівнице, Суламіто...»]. Culture.pl (dalam bahasa Ukraina). Adam Mickiewicz Institute. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-03-04. Diakses tanggal 3 March 2018. Отож точна дата народження Зузанни — 22 березня 1917 року, оскільки дата 9 березня у записі подана за старим стилем, а ім’я Сара, радше за все, помилково інтерпретоване Сана, бо саме так називали її в дружньому колі, скорочуючи Зузанна (Сусанна). 
  4. ^ a b Mariola Krzyworączka, "Ironia – bronią poetów", Polonistyka: czasopismo dla nauczycieli, vol. 59, No. 9, November 2006, pp. 54–58. (dalam bahasa Polandia)
  5. ^ Kesalahan pengutipan: Tag <ref> tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernama Kuncewicz
  6. ^ Izolda Kiec, Zuzanna Ginczanka: życie i twórczość, Poznań, Obserwator, 1994, pp. 34, 176. ISBN 8390172003.
  7. ^ Lesław M. Bartelski, Polscy pisarze współcześni, 1939–1991: Leksykon. Warsaw, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1995, p. 121. ISBN 8301115939, (PDF file, direct download 2.54 MB), retrieved December 6, 2013.

Bacaan tambahan

  • Agata Araszkiewicz Wypowiadam wam moje życie. Melancholia Zuzanny Ginczanki. (2001)
  • Agnieszka Haska, "'Znałam tylko jedną żydóweczkę ukrywającą się…': sprawa Zofii i Mariana Chominów", Zagłada Żydów: Studia i Materiały, No. 4, 2008, pages 392–407.
  • Izolda Kiec Zuzanna Ginczanka. Życie i twórczość. (1994)

Pranala luar

Wikimedia Commons memiliki media mengenai Zuzanna Ginczanka.
Foto
  • A photograph of Zuzanna Ginczanka
  • Culture.pl, A photograph of Zuzanna Ginczanka. Retrieved from Archive.is
  • Another photograph of Ginczanka.
  • The Photography Department (Dział Dokumentacji Fotograficznej) of the Museum of Literature in Warsaw has at least 19 photographs from different periods of Ginczanka's life (some extremely rare pictures from her childhood, and a picture of her father) which can be viewed on the East News stock-photo agency website[pranala nonaktif permanen]
  • Ginczanka with high-school friends at Równe Wołyńskie in 1936; Blumka Fradis, who was murdered with her in 1945, is on the left; Lusia Gelmont, on the right, will be instrumental in bringing Ginczanka's poem "Non omnis moriar" to publication after the War.
  • A 2010 photograph of the house in the ulica Mikołajska 5 in Cracow, the site of Ginczanka's last hideout where she was arrested in 1944 before being executed Photo by Paweł Krzan (July 2010).
Teks
  • "Non omnis moriar" in English translation.
  • Another English translation of "Non omnis moriar".
  • Italian translation of "Non omnis moriar" by Alessandro Amenta (2011)
  • An English translation of the poem "Żyzność sierpniowa" (1933)
  • Zuzanna Ginczanka's Beauty and Brand, Culture.pl
Pengawasan otoritas Sunting ini di Wikidata
Umum
  • Integrated Authority File (Jerman)
  • ISNI
    • 1
  • VIAF
    • 1
  • WorldCat (via VIAF)
Perpustakaan nasional
  • Norwegia
  • Prancis (data)
  • Amerika Serikat
  • Republik Ceko
  • Israel
  • Belanda
  • Polandia
Lain-lain
  • Faceted Application of Subject Terminology
  • MusicBrainz artist
  • RERO (Swiss)
    • 1