Egyed Veronika

Egyed Veronika
Született1981 (43 éves)
Ajka
Állampolgárságamagyar
Foglalkozásafordító
Iskolái
Sablon • Wikidata • Segítség
Ebben a cikkben szerepelnek izlandi nevek. Ezek első tagja a személynév, a második pedig apai név, és nem családnév. Az izlandi nyelvben hivatalos megszólításként a személynév használatos. Ábécérendbe is eszerint rendezik azokat.

Egyed Veronika (Ajka, 1981) műfordító.

Tanulmányai

A budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetemen skandinavisztika-magyar szakon tanult. Két éven át filozófiát is hallgatott. Tanulmányait az Izlandi Egyetemen(wd) folytatta, ahol MA diplomát szerzett izlandi középkori tanulmányokból. Ezután Izlandon telepedett le, négy éven át egy halászhajón volt segédszakács. 2019-ben is Izlandon él.

Munkássága

Egyed Veronika néhány fontos, Magyarországon megjelent műfordítása:

  • Sjón (Sigurjón Birgir Sigurðsson): A macskaróka. Magvető könyvkiadó, 2011
  • Ófeigur Sigurdsson: Jón története. Libri Kiadó, 2012
  • Hallgrímur Helgason: A nő 1000 fokon. Scolar Kiadó, 2013
  • Árni Þórarinsson: A boszorkány ideje. Scolar Kiadó, 2014
  • Sjón: A cethal gyomrában. Magvető könyvkiadó, 2015
  • Hallgrímur Helgason: 101 Reykjavík. Scolar Kiadó, 2015
  • Jón Kalman Stefánsson: Menny és pokol-trilógia - I. Menny és pokol, II. Az angyalok bánata, III. Az ember szíve. Jelenkor Kiadó, 2019

Források

  • Hallgrímur Helgason: 101 Reykjavík. Budapest: Scolar Kiadó. 2015. (A fordítóról) 351. o.  
  • Rácz Péter: Interjú Egyed Veronika műfordítóval. nepszava.hu. (magyarul) nepszava.hu: Népszava (2019. május 25.) (Hozzáférés: 2019. augusztus 30.)