Ez a lista a Dexter laboratóriuma című sorozat epizódjainak felsorolását tartalmazza.
Áttekintés
A sorozat összesen 4 évadból áll, ami 78 epizódot jelent. Minden epizód 3 (néha 2 vagy 1) rövidebb (kb. 8 perces) részt tartalmaz. Így összesen 222 részből áll a mese.
Megjegyzés: valójában csak 220 db egyedi részt jelent ez, mivel két részt ismételtek benne (A rivális, Anya film).
| Évad | Epizódok száma | Eredeti sugárzás | Premier | Finálé | DVD kiadásának dátuma |
| 1 | 13 | 1996 | 1996. április 28. | 1997. január 3. | 2008. február 19. (angol) |
| 2 | 39 | 1997 | 1997. június 6. | 1998. június 11. | 2008. június 11. / 2009 második félév (angol) |
| 3 | 13 | 2001 | 2001 november 16. | 2002. szeptember 20. | |
| 4 | 13 | 2002 | 2002 november 22. | 2003. november 20. | |
Epizódlista
Első évad: 1996-1997
| Évad | Epizód | Rész | Magyar cím | Angol cím |
| 1 | 1 | a | Az időgép titka | Dee Deemensional |
| 1 | 1 | b | | Magmanamus |
| 1 | 1 | c | Anyák viadala | Maternal Combat |
| 1 | 2 | a | Dexter a kidobójátékos | Dexter Dodgeball |
| 1 | 2 | b | | Rasslor Macho Man Randy Savage |
| 1 | 2 | c | Dexter asszisztense | Dexter's Assistant |
| 1 | 3 | a | A rivális | Dexter's Rival |
| 1 | 3 | b | | Simion |
| 1 | 3 | c | Az öreg Dexter | Old Man Dexter |
| 1 | 4 | a | Bajra baj | Double Trouble |
| 1 | 4 | b | | Barbequor |
| 1 | 4 | c | Változások | Changes |
| 1 | 5 | a | Jurassic puli | Jurassic Pooch |
| 1 | 5 | b | | Orgon Grindor |
| 1 | 5 | c | Idétlen Dexter | Dimwit Dexter |
| 1 | 6 | a | DeeDee szobája | Dee Dee's Room |
| 1 | 6 | b | | Huntor |
| 1 | 6 | c | Csokoládés sütemény | The Big Sister |
| 1 | 7 | a | A haza szolgálatában | Star Spangled Sidekicks |
| 1 | 7 | b | | TV Super Pals |
| 1 | 7 | c | Vége a játéknak | Game Over |
| 1 | 8 | a | Babysitter blues | Babysitter Blues |
| 1 | 8 | b | | Valhallen's Room |
| 1 | 8 | c | Álomgép | Dream Machine |
| 1 | 9 | a | Dráma a babaházban | Dollhouse Drama |
| 1 | 9 | b | | Krunk's Date |
| 1 | 9 | c | Sajtos omlett | Omelette du fromage |
| 1 | 10 | a | Hogy kell DeeDeezni | Way of the Dee Dee |
| 1 | 10 | b | | Say Uncle Sam |
| 1 | 10 | c | A lányok törzse | Tribe Called Girl |
| 1 | 11 | a | Nyalókaföld | Spacecase |
| 1 | 11 | b | | Ratman |
| 1 | 11 | c | Hajsza a pénz után | Dexter's Debt |
| 1 | 12 | a | A rivális | Dexter's Rival |
| 1 | 12 | b | | Bee Where? |
| 1 | 12 | c | A nagy párbaj | Mandarker |
| 1 | 13 | a | DeeDee repül | Inflata Dee Dee |
| 1 | 13 | b | | Can't Nap |
| 1 | 13 | c | Rémsztori | Monstory |
Második évad: 1997-1998
| Évad | Epizód | Rész | Magyar cím | Angol cím |
| 2 | 1 | a | Szakállban az erő | Beard to Be Feared |
| 2 | 1 | b | A kacsacsamadár | Quackor the Fowl |
| 2 | 1 | c | Hangyópia | Ant Pants |
| 2 | 2 | a | Mama és Jerry | Mom and Jerry |
| 2 | 2 | b | Chubby csapda | Chubby Cheese |
| 2 | 2 | c | Az eszement robot | That Crazy Robot |
| 2 | 3 | a | D és DD | D & DD |
| 2 | 3 | b | Csülökcsata | Hamhocks and Armlocks |
| 2 | 4 | a | Éhségsztrájk és éhségharc | Hunger Strikes |
| 2 | 4 | b | Koos veszte | The Koos is Loose |
| 2 | 4 | c | Nyújtott reggel | Morning Stretch |
| 2 | 5 | a | DeeDee fehérke | Dee Dee Locks and the Ness Monster |
| 2 | 5 | b | Antiautó | Backfire |
| 2 | 5 | c | Könyv-vár | Book 'Em |
| 2 | 6 | a | Tancevala repka sva | Sister's Got a Brand New Bag |
| 2 | 6 | b | Cipőtörpék | Shoo, Shoe Gnomes |
| 2 | 6 | c | Hűtlen Dexter | Lab of the Lost |
| 2 | 7 | a | Címkék | Labels |
| 2 | 7 | b | Vetélkedő | Game Show |
| 2 | 7 | c | Fantasztikus kutyazás | Fantastic Boyage |
| 2 | 8 | a | A fönti kanális | Filet of Soul |
| 2 | 8 | b | Sas professzor | Golden Diskette |
| 2 | 9 | a | Hógolyóharcos | Snowdown |
| 2 | 9 | b | Dicsőséges banda | Figure Not Included |
| 2 | 9 | c | Szappantartó derbi | Mock 5 |
| 2 | 10 | a | Jujj, de megnőtt | Ewww That's Growth |
| 2 | 10 | b | Nukleáris zűrzavar | Nuclear Confusion |
| 2 | 10 | c | Vírusháború | Germ Warfare |
| 2 | 11 | a | Egy nehéz nap nappalja | A Hard Day's Day |
| 2 | 11 | b | Vadvezető | Road Rash |
| 2 | 11 | c | Vízi viszály | Ocean Commotion |
| 2 | 12 | a | Buszozás | The Bus Boy |
| 2 | 12 | b | Éjszakai zenebonák | Things That Go Bonk in the Night |
| 2 | 12 | c | Old meg Dexter | Ol' McDexter |
| 2 | 13 | a | Sassy gyere haza | Sassy Come Home |
| 2 | 13 | b | Célfotó | Photo Finish |
| 2 | 14 | a | Csillagvizsgálók találkozója | Star Check Unconventional |
| 2 | 14 | b | Dexter piszkos | Dexter is Dirty |
| 2 | 14 | c | Vérfagyasztó fagyi | Ice Cream Scream |
| 2 | 15 | a | Becsület dekódex | Decode of Honor |
| 2 | 15 | b | A világ legszuperebb anyja | World's Greatest Mom |
| 2 | 15 | c | Ultrabuta 2000 | Ultrajerk 2000 |
| 2 | 16 | a | Techno teknőc | Techno Turtle |
| 2 | 16 | b | Meglepetés | Surprise! |
| 2 | 16 | c | Fogd a kecskéd | Got Your Goat |
| 2 | 17 | a | DeeDee dalol | Dee Dee Be Deep |
| 2 | 17 | b | Ügyelet | 911 |
| 2 | 17 | c | Őrült rosszkedv | Down in the Dumps |
| 2 | 18 | a | Nemszerencse süti | Unfortunate Cookie |
| 2 | 18 | b | Teasütemény láz | The Muffin King |
| 2 | 18 | a | Iskolai fényképezés | Picture Day |
| 2 | 19 | b | Na, ez aztán nyúlik | Now That's a Stretch |
| 2 | 19 | c | Dextert bezárják | Dexter Detention |
| 2 | 19 | a | Ne légy gyerek | Don't Be a Baby |
| 2 | 20 | b | Tárcsázz M-et, mint Majom - Petra | Peltra |
| 2 | 20 | c | Csaj osztag | G.I.R.L. Squad |
| 2 | 21 | a | Mars játszani | Sports-a-Poppin' |
| 2 | 21 | b | Koos a la goop a goop | Koos a la Goop a Goop |
| 2 | 21 | c | DeeDee project | Project Dee Dee |
| 2 | 22 | a | Kávéparádé | Topped Off |
| 2 | 22 | b | DeeDee farka | Dee Dee's Tail |
| 2 | 22 | c | Kalandos áramszünet | No Power Trip |
| 2 | 23 | a | Nővér csak egy van | Sister Mom |
| 2 | 23 | b | Bohócvéna | The Laughing |
| 2 | 24 | a | Dexter labja egy mese | Dexter's Lab: A Story |
| 2 | 24 | b | Nyerés őrület | Coupon for Craziness |
| 2 | 24 | c | Ideje vizezni | Better Off Wet |
| 2 | 25 | a | Kritikus gázok | Critical Gas |
| 2 | 25 | b | Mentsük meg a világot | Let's Save the World You Jerk! |
| 2 | 25 | c | Átlagos | Average Joe |
| 2 | 26 | a | Elnökharc | Rushmore Rumble |
| 2 | 26 | b | A fiú és bogara | A Boy and His Bug |
| 2 | 26 | c | Növényfelhajtás | You Vegetabelieve It! |
| 2 | 27 | a | Szem szem szemek | Aye Aye Eyes |
| 2 | 27 | b | Ne nyomd meg DeeDee | Dee Dee and the Man |
| 2 | 28 | a | Régi láng | Old Flame |
| 2 | 28 | b | Ne légy hős | Don't Be a Hero |
| 2 | 28 | c | Az én kedvenc marslakóm | My Favorite Martian |
| 2 | 29 | a | Újságháború | Paper Route Bout |
| 2 | 29 | b | Szobacsere | The Old Switcharooms |
| 2 | 29 | c | Trükköt vagy trükk-házat | Trick or Treehouse |
| 2 | 30 | a | Csendlárma | Quiet Riot |
| 2 | 30 | b | Utálom a fura kiejtést | Accent You Hate |
| 2 | 30 | c | Horgászok egy perce | Catch of the Day |
| 2 | 31 | a | Apa zavart | Dad is Disturbed |
| 2 | 31 | b | Bekeretezve | Framed |
| 2 | 31 | c | Elektronika | That's Using Your Head |
| 2 | 32 | a | Félhomály | DiM |
| 2 | 32 | b | Csak egy ódivatú dal | Just an Old Fashioned Lab Song... |
| 2 | 32 | c | Reparanoia | Repairanoid |
| 2 | 33 | a | Visszafelé | Sdrawkcab |
| 2 | 33 | b | Rajzolt bolondok folytatása | The Continuum of Cartoon Fools |
| 2 | 33 | c | Nap, szörf és tudomány | Sun, Surf, and Science |
| 2 | 34 | a | Óriásrobotok | Big Bots |
| 2 | 34 | b | Űrlények uralják agyadat | Gooey Aliens That Control Your Mind |
| 2 | 34 | c | Ez egy rossz hely az űrben | Misplaced in Space |
| 2 | 35 | a | DeeDee riválisa | Dee Dee's Rival |
| 2 | 35 | b | Psycho kefe | Pslightly Psycho |
| 2 | 35 | c | Játék a játékért | Game for a Game |
| 2 | 36 | a | Feketeláb és sárgahaj | Blackfoot and Slim |
| 2 | 36 | b | A bosszú csapdájában | Trapped with a Vengeance |
| 2 | 36 | c | Papagáj kelepece | The Parrot Trap |
| 2 | 37 | a | Dexter és Komputerina Mandark ellen | Dexter and Computress Get Mandark! |
| 2 | 37 | b | Fogprobléma | Pain in the Mouth |
| 2 | 37 | c | Dexter kontra Mikullancs | Dexter Vs. Santa's Claws |
| 2 | 38 | a | Dina-matyi | Dyno-Might |
| 2 | 38 | b | La bretto | LABretto |
| 2 | 39 | a | Végül, de nem utolsósorban | Last But Not Beast |
Rude Removal (Durva cenzúra)
A 2. évad egyik epizódja, Amerikában sohasem adták le, a World Animation Celebration fesztiválon mutatták be ezt az epizódot 1998-ban. 2013-ban a Cartoon Network felnőtteknek szóló csatornája, az Adult Swim feltette YouTube-ra a videót, azóta futótűzként terjed a világhálón. A történet lényege, hogy Dexter feltalálja azt a gépet, amely eltávolítja az emberekből a gonoszságot és a durvaságot. Ez azonban balul sül el, és a végeredmény egy káromkodással és gonoszkodással teli epizód, amelyben persze kisípolják a legcsúnyább szavakat. Magyarországon sem adták le. Cenzúrázatlanul elérhető a videómegosztó oldalakon.
Harmadik évad: 2001-2002
| Évad | Epizód | Rész | Magyar cím | Angol cím |
| 3 | 1 | a | Forgató köpönyeg | Streaky Clean |
| 3 | 1 | b | Apa film | A Dad Cartoon |
| 3 | 1 | c | Magányos testvér | Sole Brother |
| 3 | 2 | a | Gondolatolvasás | Mind Over Chatter |
| 3 | 2 | b | Hápia filmje | A Quackor Cartoon |
| 3 | 2 | c | Anya Mandark | Momdark |
| 3 | 3 | a | Egy tudás százat csinál | Copping an Aptitude |
| 3 | 3 | b | Kudarcos kísérlet | A Failed Lab Experiment |
| 3 | 3 | c | Minden találmányok nagyapja | The Grand-Daddy of All Inventions |
| 3 | 4 | a | Pótapa | Poppa Wheely |
| 3 | 4 | b | Anya film | A Mom Cartoon |
| 3 | 4 | c | A hold gúnyos oldala | The Mock Side of the Moon |
| 3 | 5 | a | Ha az emlékezet nem csal | If Memory Serves |
| 3 | 5 | b | Mandark film | A Mandark Cartoon |
| 3 | 5 | c | Tele trauma | Tele Trauma |
| 3 | 6 | a | Sue-nak születve | A Boy Named Sue |
| 3 | 6 | b | Laborlázadás | Lab on the Run |
| 3 | 7 | a | Dos alattjáró | Dos Boot |
| 3 | 7 | b | DeeDee film | A Dee Dee Cartoon |
| 3 | 7 | c | Rejtett világ | Would You Like That In A Can? |
| 3 | 8 | a | Az a varázslatos pillanat | That Magic Moment |
| 3 | 8 | b | Néma rajzfilm | A Silent Cartoon |
| 3 | 8 | c | Ellentétek vonzása | Opposites Attract |
| 3 | 9 | a | Képregény dombormű | Comic Relief |
| 3 | 9 | b | A harmadik apa film | A Third Dad Cartoon |
| 3 | 9 | c | Robot 3000 | RoboDexo 3000 |
| 3 | 10 | a | Kesztyű első látásra | Glove at First Sight |
| 3 | 10 | b | Apa anya rajzfilm | A Mom & Dad Cartoon |
| 3 | 10 | c | A győzelem szaga | Smells Like Victory |
| 3 | 11 | a | Ó, testvér | Oh, Brother? |
| 3 | 11 | b | Újabb apa rajzfilm | Another Dad Cartoon |
| 3 | 11 | c | Tornagyerek | Bar Exam |
| 3 | 12 | a | Hűha micsoda mizéria | Jeepers, Creepers, Where is Peepers? |
| 3 | 12 | b | Hajrá Dexter családja | Go, Dexter Family, Go! |
| 3 | 13 | a | Rémfilm | Scare Tactics |
| 3 | 13 | b | Anya film (u. a. mint a 3x04b) | A Mom Cartoon |
| 3 | 13 | c | Az én apám kontra te apád | My Dad vs. Your Dad |
Negyedik évad: 2002-2003
| Évad | Epizód | Rész | Magyar cím | Angol cím |
| 4 | 1 | a | Udvarlovaglás | Beau Tie |
| 4 | 1 | b | Emlékszel rám | Remember Me |
| 4 | 1 | c | Riváli-sokk | Overlabbing |
| 4 | 2 | a | Keresd DeeDee-t | Sis-Tem Error |
| 4 | 2 | b | Adólopás | Bad Cable Manners |
| 4 | 2 | c | Dexter könyvtár | Dexter's Library |
| 4 | 3 | a | Jól síró játék | The Scrying Game |
| 4 | 3 | b | Borza-DeeDee | Monstrosi-Dee Dee |
| 4 | 3 | c | Halvajáró | Dad Man Walking |
| 4 | 4 | a | Dexter dilemmája | Dexter's Little Dilemma |
| 4 | 4 | b | Álkalap | Faux Chapeau |
| 4 | 4 | c | D2 | D2 |
| 4 | 5 | a | Tinibanda vírus | Head Band |
| 4 | 5 | b | Kitömött állatok háza | Stuffed Animal House |
| 4 | 5 | c | Használt tinta | Used Ink |
| 4 | 6 | a | Diákszerelem | School Girl Crushed |
| 4 | 6 | b | Sakk mamatt | Chess Mom |
| 4 | 6 | c | Az apa a legkevésbé tudja | Father Knows Least |
| 4 | 7 | a | Dexter a viking | Dexter the Barbarian |
| 4 | 7 | b | Krumpli óra | Tuber Time |
| 4 | 7 | c | Szívderítő hátrány | Sore Eyes |
| 4 | 8 | a | Zsákbaóriás | Height Unseen |
| 4 | 8 | b | Régi szép hibák | Bygone Errors |
| 4 | 8 | c | Házi bojtorján | Folly Calls |
| 4 | 9 | a | Hanghiba | Voice Over |
| 4 | 9 | b | Szőke vezet szőkét | Blonde Leading the Blonde |
| 4 | 9 | c | Képregény rablás | Comic Stripper |
| 4 | 10 | a | A holnap laboratóriuma | The Lab of Tomorrow |
| 4 | 10 | b | Bárányhímlő | Chicken Scratch |
| 4 | 10 | c | Kiárusítás | Garage Sale |
| 4 | 11 | a | Golfáramlás | Tee Party |
| 4 | 11 | b | Dexter flúgos futama | Dexter's Wacky Races |
| 4 | 12 | a | Karate akarate | They Got Chops |
| 4 | 12 | b | Az erény elnyeri büntetését | Poetic Injustice |
| 4 | 12 | c | Tollas buli | Comedy of Feathers |
| 4 | 13 | a | Babysitter | Babe Sitter |
| 4 | 13 | b | Hegyi Mandark | Mountain Mandark |
| 4 | 13 | c | Két zseni kétes hatalma | 2Geniuses 2Gether 4Ever |
Források
- Cartoon Network hivatalos oldala
- USA-portál
- Cartoon Network-portál