Prix de traduction

Cet article est une ébauche concernant un prix littéraire.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Le prix de traduction est un ancien prix de littérature, créé en 1914 par l'Académie française récompensant une œuvre de traduction[1].

Liste des lauréats

  • 1914 : Nelly Melin pour la traduction de Le chant du travail, de Rudolf Herzog
  • 1960 : Maurice Vaussard
  • 1994 : Frances Georges-Catroux alias Frances de Dalmatie pour la traduction de Hans Urs von Balthasar de Elio Guerriero

Notes et références

  1. « Prix de traduction de l'Académie française », sur Académie française (consulté le )

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • Anciens prix décernés par l'Académie française sur le site de l'Académie française.
  • Palmarès des prix de l'Académie française en 1915, « à la mémoire des écrivains tués à l'ennemi » sur Archives de l'Académie française.
  • Palmarès des prix de l'Académie française en 1916, « aux écrivains combattants, tués ou blessés à l'ennemi » sur Archives de l'Académie française.
  • icône décorative Portail de l’Académie française
  • icône décorative Portail des récompenses et distinctions
  • icône décorative Portail de la littérature française