Ibarra

Page d’aide sur l’homonymie

Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.

Ibarra est un nom d'origine basque dont l'origine étymologique du mot est Ibar et qui signifie « la vallée »[1],[2].

Toponymes

Ibarra est un nom de lieu notamment porté par :

Espagne

Pays basque

  • Ibarra, commune de la province du Guipuscoa ;
  • Ibarra, village faisant partie de la commune d'Aramaio ;
  • Ibarra, quartier de Bedia ;
  • Ibarra, quartier de Gamiz-Fika ;
  • Ibarra, quartier de Maruri-Jatabe ;
  • Ibarra, quartier d'Orozko.

Équateur

  • Ibarra est la capitale d'Imbabura ;
  • Ibarra, un canton de la province d'Imbabura ;
  • Puerto Velasco Ibarra, l'unique localité de l'île Floreana, dans l'archipel des Galápagos.

Patronymes

Ibarra est un nom de famille notamment porté par :

  • Aníbal Ibarra (1958-), politicien argentin ;
  • Ascensión Esquivel Ibarra (1844-1923), ancien président du Costa Rica ;
  • Emiliano Ibarra (1982-), coureur cycliste argentin.
  • Eréndira Ibarra (1985-), actrice mexicaine ;
  • Fabiola Ibarra (1994-), footballeuse mexicaine ;
  • Federico Ibarra Groth (1946-), compositeur mexicain ;
  • Hugo Ibarra (1974-), est un joueur de football argentin ;
  • José María Velasco Ibarra (1893-1979), ancien président de l'Équateur ;
  • Romario Ibarra (1994-), footballeur international équatorien ;
  • Rosario Ibarra (1927-2022), militante mexicaine ;
  • Sergio Ibarra (1973-), footballeur argentin naturalisé péruvien ;

Autres

  • Ibarra, police d’écriture espagnole créée par Jerónimo Gil au xviiie siècle.

Voir aussi

  • Ibar Ce lien renvoie vers une page d'homonymie
  • Ibarre Ce lien renvoie vers une page d'homonymie

Notes et références

  1. Philippe Oyhamburu (trad. Oscar Barahona, préf. Jean-Baptiste Orpustan), Euskal deituren hiztegia : dictionnaire des patronymes basques / diccionario de apellidos vascos, Ossas-Suhare, Hitzak, , 788 p. (ISBN 2908132028 et 9782908132021, OCLC 492166722)
  2. Noms de famille basque, base de données d'Onomastique de l'Académie de la langue basque ou Euskaltzaindia, avec la graphie académique actuelle.