Au vent des îles

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article n’est pas rédigé dans un style encyclopédique ().

Vous pouvez améliorer sa rédaction !

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne s'appuie pas, ou pas assez, sur des sources secondaires ou tertiaires ().

Pour améliorer la vérifiabilité de l'article ainsi que son intérêt encyclopédique, il est nécessaire, quand des sources primaires sont citées, de les associer à des analyses faites par des sources secondaires.

Au vent des îles
Repères historiques
Création
Fondée par Christian Robert
Fiche d’identité
Collections Littérature

Noir Pacifique

Beaux-livres

Guides d'Océanie

Ouvrages documentaires et pratiques

Sciences humaines

Biographies

Jeunesse

Site web https://auventdesiles.pf/
modifier 

Fondée en 1991, la maison d'édition Au vent des îles est implantée à Tahiti, en Polynésie Française.

Au vent des îles est l'éditeur francophone le plus important du Pacifique (en termes de catalogue et de diffusion)[1].

Ligne éditoriale

Au vent des îles publie des textes contemporains d'auteurs originaires d'Océanie (polynésiens, maoris, samoans, mélanésiens, australiens, papous etc.).

Le catalogue se compose de textes forts et de messages puissants véhiculés par ces auteurs autochtones, encore méconnus en territoires francophones, dont la revendication identitaire est marquée, signe d'un engagement éditorial singulier faisant écho à une réalité de fait sur le plan historique : l'amorce d'une décolonisation morale amorcée depuis quelques décennies.

Cette démarche implique la traduction de textes de nombreux écrivains anglophones de référence dans le Pacifique, notamment néo-zélandais, australiens, samoans et papous.

Si les écrivains natifs d'Océanie sont privilégiés au sein de cette maison, les auteurs et contributeurs métropolitains ne sont toutefois pas en reste, pour peu qu'ils aient une fine connaissance du Pacifique, confortée par plusieurs périodes d'immersion dans la région. À ce titre, plusieurs ouvrages ont été édités à la suite de l'accueil d'écrivains français à la résidence néo-zélandaise Randell Writers Cottage de Wellington.

La traduction de textes aborigènes, maoris, papous, samoans ou encore fidjiens est un axe éditorial fort de cette maison.

Collections

Plus de 200 titres (dont la moitié également en version numérique composent le catalogue[2].

Notes et références

  1. « Page d'accueil », sur Au Vent des îles - TAHITI - Editeur, livres du Pacifique (consulté le )
  2. Catalogue en ligne)

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • LCCN
    • WorldCat
  • icône décorative Portail de l’édition
  • icône décorative Portail de la Polynésie française