Andrés Trapiello
Cet article est une ébauche concernant un écrivain espagnol.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Andrés Trapiello
Andrés Trapiello (2012), photo d’Asís G. Ayerbe
Nom de naissance | Andrés García Trapiello |
---|---|
Naissance | (71 ans) Manzaneda de Torío |
Activité principale | écrivain ou écrivaine, éditeur ou éditrice, traducteur ou traductrice, poète ou poétesse |
Distinctions | prix Nadal, prix de la critique de la poésie castillane, prix de la fondation José Manuel Lara, prix du journalisme Miguel Delibes, prix de littérature de Castille-et-León |
Genres | poésie, roman, essai |
---|
Œuvres principales
Salle des pas perdus
modifier
Andrés Trapiello, né le (71 ans) à Manzaneda de Torío dans la Province de León, est un écrivain espagnol.
Biographie
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Il obtient le prix Nadal en 2003 pour Los amigos del crimen perfecto (Le Club du crime parfait).
Œuvres traduites en français
- D’un vaisseau fantôme [« El buque fantasma »], trad. d’Alice Déon, Paris, La Table Ronde, 1994, 250 p. (ISBN 2-7103-0628-X)
- Les Cahiers de Justo García [« Días y noches »], trad. d’Alice Déon, Paris, Éditions Buchet/Chastel, 2004, 332 p. (ISBN 2-28301933-8)
- À la mort de Don Quichotte [« Al morir Don Quijote »], trad. d’Alice Déon, Paris, Éditions Buchet/Chastel, 2005, 454 p. (ISBN 2-283-02113-8)
- Les Vies de Cervantès [« Las vidas de Miguel de Cervantès »], trad. d’Alice Déon, Paris, Éditions Buchet/Chastel, 2005, 314 p. (ISBN 2-283-02114-6)
- D’un rêve à l’autre [« Un sueño en otro »], poésies, trad. de Ramón Romero Naval et Jacques Burko, Paris, Éditions Buchet/Chastel, 2005, 143 p. (ISBN 2-283-02155-3)
- Les Armes et les Lettres. Littérature et guerre d’Espagne, 1936-1939 [« Las armas y las letras. Literatura y Guerra Civil (1936-1939) »], trad. de Catherine Vasseur, Paris, La Table Ronde, 2009, 525 p. (ISBN 978-2-7103-3027-1)
- Le Club du crime parfait [« Los amigos del crimen perfecto »], trad. de Caroline Lepage, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Points policier», 2010, 371 p. (ISBN 978-2-7578-1954-8)
- Heureux comme jamais [« Los confines »], trad. de Carole Paget, Paris, Éditions Quai Voltaire, 2011, 282 p. (ISBN 978-2-7103-6517-4)
- Plus jamais ça [« Ayer no más »], trad. de Catherine Vasseur, Paris, La Table Ronde, coll. « Quai Voltaire », 2014, 300 p. (ISBN 978-2-7103-7036-9)
Sur les autres projets Wikimedia :
- Andrés Trapiello, sur Wikimedia Commons
Notes et références
Liens externes
- (es) Site de l’auteur
- Notices d'autorité :
- VIAF
- ISNI
- BnF (données)
- IdRef
- LCCN
- GND
- Italie
- Espagne
- Pays-Bas
- Pologne
- Israël
- NUKAT
- Catalogne
- Suède
- Australie
- Norvège
- Tchéquie
- Portugal
- WorldCat
- Portail de la littérature
- Portail de l’Espagne