La Parisienne (song)
English: The Song of the Parisian | |
---|---|
Tune of La Parisienne. | |
Historical anthem of the Kingdom of France | |
Lyrics | Casimir Delavigne |
Music | Daniel Auber |
Adopted | 1830 |
Relinquished | 1848 (as national anthem) |
Preceded by | Le Retour des Princes français à Paris |
Succeeded by | Le Chant des Girondins |
Audio sample | |
Instrumental rendition of La Parisienne
| |
La Parisienne (pronounced [la paʁizjɛn]; French for "The Parisian Song") is a song by Casimir Delavigne. It was composed after the July Revolution and in homage to it and served as the French national anthem during the July Monarchy (1830-1848).
It is sung to the tune of "Ein Schifflein sah Ich Fahren", a German military march, and was harmonized by Daniel Auber.[1]
Lyrics
French
1
Peuple Français, peuple de braves,
La Liberté rouvre ses bras ;
On nous disait : soyez esclaves !
Nous avons dit : soyons soldats !
Soudain Paris, dans sa mémoire
A retrouvé son cri de gloire :
En avant, marchons
Contre les canons ;
À travers le fer, le feu des bataillons,
Courons à la victoire. (bis)
2
Serrez vos rangs, qu'on se soutienne !
Marchons ! chaque enfant de Paris
De sa cartouche citoyenne
Fait une offrande à son pays ;
Ô jour d'éternelle mémoire !
Paris n'a plus qu'un cri de gloire :
En avant, marchons
Contre les canons ;
À travers le fer, le feu des bataillons,
Courons à la victoire. (bis)
3
La mitraille en vain nous dévore,
Elle enfante des combattants ;
Sous les boulets voyez éclore
Ces vieux généraux de vingt ans.
Ô jour d'éternelle mémoire !
Paris n'a plus qu'un cri de gloire :
En avant, marchons
Contre les canons ;
À travers le fer, le feu des bataillons,
Courons à la victoire. (bis)
4
Pour briser leurs masses profondes,
Qui conduit nos drapeaux sanglants ?
C'est la liberté des deux Mondes,[2]
C'est Lafayette en cheveux blancs.
Ô jour d'éternelle mémoire !
Paris n'a plus qu'un cri de gloire :
En avant, marchons
Contre les canons ;
À travers le fer, le feu des bataillons,
Courons à la victoire. (bis)
5
Les trois couleurs sont revenus,
Et la colonne, avec fierté,
Fait briller à travers les nues
L'arc-en-ciel de sa liberté,
Ô jour d'éternelle mémoire !
Paris n'a plus qu'un cri de gloire :
En avant, marchons
Contre les canons ;
À travers le fer, le feu des bataillons,
Courons à la victoire. (bis)
6
Soldat du drapeau tricolore,
D'Orléans ! roi qui l'a porté,
Ton sang se mêlerait encore
À celui qu'il nous a couté.
Ô jour d'éternelle mémoire !
Paris n'a plus qu'un cri de gloire :
En avant, marchons
Contre les canons ;
À travers le fer, le feu des bataillons,
Courons à la victoire. (bis)
7
Tambours, du convoi de nos frères,
Roulez le funèbre signal ;
Et nous, de lauriers populaires
Chargeons leur cercueil triomphal.
Ô temple de deuil et de gloire !
Panthéon, reçois leur mémoire !
Portons-les marchons
Découvrons nos fronts
Soyez immortels vous tous que nous pleurons,
Martyrs de la victoire. (bis)
Notes
- ^ Musical precision given by Robert Brécy, Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au front populaire, Les Éditions Ouvrières, Paris 1990, page 37.
- ^ This line refers to the role played by Gilbert du Motier de La Fayette in the American Revolutionary War and the French Revolution.
See also
- Casimir Delavigne
- July Revolution
- v
- t
- e
- Austria (then Austria-Hungary, 1797–1918)
- Austria (1920–29)
- Austria (1929–38)
- Baden (1865–71)
- Bosnia and Herzegovina (1992–98)
- Bulgaria (1885–1947)
- Bulgaria (1947–51)
- Bulgaria (1951–64)
- Czechoslovakia (1918–92)
- Danzig (1920–39)
- France (1590–1792)
- France (1804–14, 1815)
- France (1814–15, 1815–30)
- France (1830–48)
- France (1848–52)
- France (1852–70)
- Germany (1871–1918)
- Germany (1933–45)
- East Germany (1949–90)
- West Germany (1949–52)
- Italy (1861–1946)
- Italy (1943–1945)
- Montenegro (1870—1918)
- Netherlands (1815–1932)
- Norway (1782–1820)
- Norway (1820–64)
- Ottoman Empire 1829–1923
- Papal States (then Vatican City, 1857–1949)
- Portugal (1809–1834)
- Portugal (1834–1910)
- Prussia (1830–40)
- Romania (1862–1884)
- Romania (1884–1948)
- Romania (1948–53)
- Romania (1953–75)
- Romania (1975–77)
- Romania (1977–90)
- San Marino (to 1894)
- Sardinia (1830s–61)
- Slovakia (1939–45)
- Slovenia (1919–89)
- Spain (1931–39)
- Switzerland (1848–1961)
- Two Sicilies (1815–61)
- Württemberg (1806–71)
- Yugoslavia (1919–41)
- Yugoslavia (then Serbia and Montenegro, 1945–2006)
Former Russian Empire, the Soviet Union or their successor states |
|
---|